| Death of the Hyphen? |
Hey all— throught you would find the following post (from my personal blog) of interest, as it is certainly ahadada related!
Of primary interest to me, as of late, is the use of the hyphen-particularly as it relates to foreign words (especially Japanese)-as we work through Yoko Danno’s translation of the Kojiki. I prefer to use them only where it is established convention to do so or where omission would result in ambiguity or confusion. My mantra: when in doubt, leave it out!
Anyway, check out the rest of the post here. The original Quill & Quire blog post can be found here.
Blog 










